ঢাকা ০৪:৪৫ অপরাহ্ন, মঙ্গলবার, ২৬ নভেম্বর ২০২৪, ১২ অগ্রহায়ণ ১৪৩১ বঙ্গাব্দ
সর্বশেষ :
Logo বাংলাদেশের শ্রম অধিকার চ্যালেঞ্জগুলো সমাধানের তাগিদ মার্কিন প্রতিনিধি দলের Logo এই জনপ্রিয়তা আমার প্রাপ্য না: শাহরুখ খান Logo ঢাকা ও চট্টগ্রামে ১০ প্লাটুন বিজিবি মোতায়েন Logo চিন্ময়কে মুক্তি না দিলে সীমান্ত অবরোধের হুমকি বিজেপির Logo কুমিল্লায় ট্রেনের ধাক্কায়, অটোরিকশার ৫ যাত্রী নিহত Logo ইমরান খানের মুক্তির দাবিতে বিক্ষোভে উত্তাল পাকিস্তান, নিহত ৬ Logo কারাগার থেকে বিএসএস পরীক্ষার নেওয়ার অনুমতি পেলেন রাজবাড়ীর সাবেক মেয়র Logo মাত্র ৭ রানে করেই অলআউট, টি-টোয়েন্টিতে লজ্জার বিশ্বরেকর্ড Logo যোগ্য মামলা না নিলে ওসিকে এক মিনিটে বরখাস্ত করে দেবো: ডিএমপি Logo রাজধানীতে ফের ব্যাটারিচালিত রিকশাচালকদের সড়ক অবরোধ

এবার তিব্বতি ভাষায় ভাইরাল ‘মানিকে মাগে হিথে’

বিনোদন ডেক্স : শ্রীলঙ্কা থেকে বিশ্বের বিভিন্ন প্রান্তে ভাইরাল সিংহলি গান ‘মানিকে মাগে হিথে’। বিভিন্ন ভারতীয় ভাষায় গানটি গাওয়া হয়েছে। বাংলা থেকে শুরু করে হিন্দি, কাশ্মীরি, গুজরাটি তো আছেই। সুদূর মার্কিন মুলুকেও পাড়ি দিয়েছে সিংহলি কন্যা ইয়োহানি ডি’সিলভার গানটি।

এবার তিব্বতি ভাষাতেও তা গেয়ে ফেললেন চার গায়ক। এই র্যাপটিও বেশ ভাইরাল। নিমেষের মধ্যেই ছড়িয়ে পড়েছে নেটি দুনিয়ায়।

সংবাদ প্রতিদিন জানায়, তেনজিন ডেকইয়ং, তেনজিন পাইক্স, তেনজিন কুলেস্ট, উগেন নরবু- এই চার গায়কের হাত ধরে সিংহলি গানটি এবার জনপ্রিয়তা লাভ করলো তিব্বতি ভাষাতেও। তবে র্যাপ স্টাইলে গাওয়া তিব্বতি গানটি খানিকটা অন্যরকম।

নেটিজেনরা বলছেন, আসল গানের তুলনায় তিব্বতি ভার্সন আরও কিছুটা রিদমিক। একেবারে যাকে বলে নাচের গান। গানটি সোশ্যাল মিডিয়ায় আপলোড হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে লাইক, শেয়ারের বন্যা। এরই মধ্যে ৩৩ হাজারের বেশি মানুষ দেখে ফেলেছেন তিব্বতি ‘মানিকে মাগে হিথে’।

এর আগে ‘মানিকে মাগে হিথে’র বহু রিমেক হয়েছে, অনেক ভাষাতেও গান গেয়েছেন গায়ক-গায়িকারা। এ বছরের দুর্গাপূজায় কলকাতার এক পূজামণ্ডপে বেজেছিল এই গানের বাংলা রিমেক। এরপর কাশ্মীরি এক শিল্পী গানটি গেয়েছিলেন কাশ্মীরি ভাষায়। তারপর মার্কিন গায়ক এরিক হেনরি হাইনরিখস ইংরেজি মিশ্রিত সিংহলিতে গানটির রিমেক করেছিলেন। তাও বেশ প্রশংসা কুড়িয়েছিল।

এবার ‘মানিকে মাগে হিথে’র যাত্রাপথ আরও দীর্ঘ হলো। মার্কিন মুলুকের বাইরে এবার তিব্বতেও জনপ্রিয়তার পথে ইয়োহানির এই গান।

ট্যাগস

বাংলাদেশের শ্রম অধিকার চ্যালেঞ্জগুলো সমাধানের তাগিদ মার্কিন প্রতিনিধি দলের

আলিশান চাল, নওগাঁ

বিজ্ঞাপন দিন

এবার তিব্বতি ভাষায় ভাইরাল ‘মানিকে মাগে হিথে’

আপডেট সময় ১০:২৭:১৬ পূর্বাহ্ন, শনিবার, ৬ নভেম্বর ২০২১

বিনোদন ডেক্স : শ্রীলঙ্কা থেকে বিশ্বের বিভিন্ন প্রান্তে ভাইরাল সিংহলি গান ‘মানিকে মাগে হিথে’। বিভিন্ন ভারতীয় ভাষায় গানটি গাওয়া হয়েছে। বাংলা থেকে শুরু করে হিন্দি, কাশ্মীরি, গুজরাটি তো আছেই। সুদূর মার্কিন মুলুকেও পাড়ি দিয়েছে সিংহলি কন্যা ইয়োহানি ডি’সিলভার গানটি।

এবার তিব্বতি ভাষাতেও তা গেয়ে ফেললেন চার গায়ক। এই র্যাপটিও বেশ ভাইরাল। নিমেষের মধ্যেই ছড়িয়ে পড়েছে নেটি দুনিয়ায়।

সংবাদ প্রতিদিন জানায়, তেনজিন ডেকইয়ং, তেনজিন পাইক্স, তেনজিন কুলেস্ট, উগেন নরবু- এই চার গায়কের হাত ধরে সিংহলি গানটি এবার জনপ্রিয়তা লাভ করলো তিব্বতি ভাষাতেও। তবে র্যাপ স্টাইলে গাওয়া তিব্বতি গানটি খানিকটা অন্যরকম।

নেটিজেনরা বলছেন, আসল গানের তুলনায় তিব্বতি ভার্সন আরও কিছুটা রিদমিক। একেবারে যাকে বলে নাচের গান। গানটি সোশ্যাল মিডিয়ায় আপলোড হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে লাইক, শেয়ারের বন্যা। এরই মধ্যে ৩৩ হাজারের বেশি মানুষ দেখে ফেলেছেন তিব্বতি ‘মানিকে মাগে হিথে’।

এর আগে ‘মানিকে মাগে হিথে’র বহু রিমেক হয়েছে, অনেক ভাষাতেও গান গেয়েছেন গায়ক-গায়িকারা। এ বছরের দুর্গাপূজায় কলকাতার এক পূজামণ্ডপে বেজেছিল এই গানের বাংলা রিমেক। এরপর কাশ্মীরি এক শিল্পী গানটি গেয়েছিলেন কাশ্মীরি ভাষায়। তারপর মার্কিন গায়ক এরিক হেনরি হাইনরিখস ইংরেজি মিশ্রিত সিংহলিতে গানটির রিমেক করেছিলেন। তাও বেশ প্রশংসা কুড়িয়েছিল।

এবার ‘মানিকে মাগে হিথে’র যাত্রাপথ আরও দীর্ঘ হলো। মার্কিন মুলুকের বাইরে এবার তিব্বতেও জনপ্রিয়তার পথে ইয়োহানির এই গান।